Laat me niet nadenken. Laat me doorklikken. Dat kan alleen als er heldere taal staat op de site. Steve Krug schreef een boek. De titel van dit boek is zijn belangrijkste regel online: Don’t make me think.
Dit blog is deel 2 uit een serie. Lees de inleiding op de serie Don’t make me think.
Klare taal in menukoppen
Bezoekers willen iets weten, ze zoeken iets. Menukoppen zijn van wezenlijk belang voor bezoekers van je site om door te klikken of niet. Ik zal een voorbeeld geven uit de praktijk.
In een team hebben wij de website www.eft.nl gemigreerd. Dit is een website over relatietherapie en we hebben samen een nieuwe site ontwikkeld, gebouwd en van verbeterde teksten voorzien.
Als je weet dat het thuis niet goed zit en dat je in therapie wilt met je partner, dan wil je weten hoe je je kunt aanmelden voor therapie.
Dus zoek je de juiste informatie op de juiste pagina. Je kijkt naar de menu’s en beslist welk kopje en welk woord je aanklikt.
Stel: je wilt in therapie. Wat zoek je?
Je zoekt praktische informatie over in therapie gaan. Je wilt meer weten over de aanmelding voor therapie, de kosten en de procedure. Die pagina was er al! Met heldere tekst.
Maar deze pagina werd niet aangeklikt. De reden daarvoor was de naam van de pagina. De pagina heette eerst aanmelding en het woord aanmelding werd niet aangeklikt.
Hoe komt dat? Ik denk dat het komt doordat aanmelding een onpersoonlijk woord is dat niet aanspreekt. En je doel online is juist om bezoekers direct aan te spreken. En daarbij geldt mijn basisregel van het schrijven hoe concreter hoe beter. Hoe dan?
Wil je wel doorklikken op de woorden In therapie?
Het woord aanmelding in het menu kan concreter, dus hebben we het woord gewijzigd in In therapie? Eureka! Volgens ons werkt het.
Want als je op een relatietherapiewebsite rondkijkt, doe je dat niet voor de grap. Je wilt weten of therapie voor jou bestemd is als je op deze website rondkijkt. Je wilt weten of jij in therapie mag en kunt en zal gaan.
Zo nauw luistert de taal ook in menukoppen.
Herken je dit?